Из века в век
Новость в рубрике: Избранное, Культура, ФестивалиКорейский фольклорный ансамбль «Ариран» знакомит жителей с национальной культурой, сохраняя традиции предков. Ансамбль «Ариран» на протяжении долгого времени является постоянным участником различных творческих мероприятий, представляет родную станицу на областных конкурсах и фестивалях.
Часть первая. Историческая
…Переселение корейцев в Россию проходило в несколько этапов во второй половине XIX и начале XX веков. Представители этого народа переезжали семьями, селились большими группами. В основном они прибывали в Россию в конце зимы, чтобы с началом весны приступить к земледелию. Корейцы обосновывались в Приморье и Приамурье, занимались в основном фермерским хозяйством.
В 1937 году народ переселили подальше от корейской границы – в восточные районы Казахской ССР, Узбекской ССР.
В 1953-м году, когда началась реабилитация корейского народа, многие его представители, наслышанные о плодородных донских землях, отправились в Ростовскую область, в том числе и станицу Ольгинскую Аксайского района. Это было еще послевоенное время. Тогда наша страна восстанавливала разрушенное хозяйство, вставала на ноги.
Корейцы на Дону, прежде всего, занимались земледелием, выращивали рис, овощи. Зимой они справляли свадьбы, юбилеи (Хан-габи), дни рождения, которые у них разрешено отмечать позже. Вечерами ходили друг к другу в гости, чтобы сыграть партию-другую в «хато» (напоминают игральные карты), «коль-пя» (что-то вроде домино). Так тянулось из поколения в поколение веретено народных традиций, сохранялась самобытная культура. Бабушки, собираясь вместе, пели народные корейские песни, передавали детям и внукам рецепты национальной кухни, делали «тяй», «тирей» (корейская приправа из сои, процесс приготовления которой занимает несколько месяцев). Мужчины тоже не сидели без дела. Они мастерили инструменты, тяпки, лопаты к новому посевному сезону.
Сегодня корейцы заняты во всех сферах деятельности – сельском хозяйстве, торговле, образовании. Некоторые уезжают работать в Южную Корею.
В 1991 году на Дону образовалась Ассоциация корейцев Ростовской области, а в 1993-м в станице Ольгинской появилась первичная организация, которая впоследствии объединилась с Советом старейшин поселения. Что бы ни случилось у кого-то из членов общины – на помощь спешат все. Помогают словом, делом, материальными средствами. Сегодня во главе общественной организации носитель корейского языка Т.Х. Цай. Она же является художественным руководителем фольклорного ансамбля «Ариран» (в переводе с корейского «горы»).
Часть вторая. Творческая
Итак, мы добрались до главной темы нашего разговора. Ансамбль родился в 2002 году. Много лет его руководителем был Сафрон Ли. Талантливый баянист аккомпанировал коллективу.
– Мы были независимы от «минусов» и флэшек. Нам не нужно было искать и везти с собой музыку. С нами всегда был баян, – рассказывает Тамара Харитоновна Цай. – К сожалению, музыкант ушел из жизни, покинул «Ариран». Коллектив омолодился, если можно так сказать. Самой младшей участнице ансамбля – 60, старшей – 75. Все исполняемые композиции – исключительно на родном корейском языке. Сегодня их в репертуаре четыре. Новый состав постепенно разучивает песни и хореографию. А она у корейцев особенная. Во-первых, все они танцуют в длинных платьях, из-под которых не видно даже носочков. Артисты передвигаются по сцене мелкими шажочками, отчего создается впечатление, что они плывут по сцене. Движения рук должны быть плавными. Бессменный участник всевозможных мероприятий районного и областного масштаба, сегодня «Ариран» готовится к особым событиям – юбилею родной станицы и открытию нового сельского Дома культуры. Специально для этого участницы коллектива заказали из Южной Кореи яркие бамбуковые веера, красивые украшения для того, чтобы разучить новый танец. Это первый хореографический опыт артистов с использованием вееров. Они хоть и легкие, но достаточно большие. К тому же их нужно правильно держать во время исполнения. Одно неверное движение пальцев – и реквизит может сложиться, испортив номер. Танцевальным движениям женщин обучает Ирина Цой, она приезжает два раза в неделю из Ростовского отделения Корейского культурного центра. Участницы коллектива прорабатывают каждое движение, плывут по сцене, образуя непрерывный ручеек, который то собирается вместе, то растекается струйками, расцветает яркими красками, переливается всеми цветами радуги.
Специалист по корейскому костюму уже снимает мерки с кореянок. На юбилее станицы они предстанут перед зрителями в новых национальных нарядах. А пока каждую неделю оттачивают творческое мастерство, чтобы сделать зрителям и почитателям их творчества сюрприз.
Мы не могли не спросить, о чем же поет «Ариран». Одна из постоянных участниц коллектива, местный депутат Л.М. Хегай, рассказала, что есть у них песни о любви, о родине, о жизни.
Композиция «Кыдяе» – о безответных чувствах. Мужчина, которого любит девушка, покидает ее навсегда, а она ждет слова о том, что он тоже ее любил. Он уезжает, так и не сказав ей об этом.
«Когусанчене» уносит нас в 1945 год, когда глухая стена разделила Корею на два разных государства. Трагедия заключалась в том, что по разные стороны границы оказались члены одной семьи, которые уже не смогли соединиться друг с другом. Боль от потери близких людей, горечь расставания, слезы и стоны разлученных корейцев наш- ли отражение в этой народной песне.
Песня «Урожайная» рассказывает об одном из традиционных занятий корейского народа, о котором мы уже упоминали выше – получение урожая от сева до созревания. Весной маленькое семечко попадает в землю, потом оно прорастает, и, в конце концов, любовь и забота корейских тружеников дают хорошие плоды. Народ пел об этом. Ведь урожай кормил корейцев весь год. Это отражение жизненных ценностей, рода занятий, переживаний, надежда на щедрость земли.
Ну и конечно, «Ариран» – песня о корейской природе, горах, которых в Корее много. Народ там привык бережно относиться к флоре и фауне. Это отражается в народном творчестве.
Неизменным в ансамбле остается участие барабана. С самого начала зарождения коллектива на сцене он в руках Ольги Ли.
Часть третья. Заключительная
Оказаться по той или иной причине в чужой стране и пронести через десятилетия, из поколения в поколение сохранить самобытность национальной культуры многого стоит. Сегодня фольклорный ансамбль «Ариран» несет свет корейской культуры в массы, знакомит с ней своих детей, внуков, правнуков. Через творчество национальные традиции лучше усваиваются и запоминаются. Да, сегодня корейцы уже сами выбирают вторую половину, говорят на русском языке, но по-прежнему готовят национальные блюда, поют песни, изучают культуру.
Каждый год корейская диаспора станицы Ольгинской представляет Аксайский район на фестивале национальных культур «Народов дружная семья». В 2018-м их павильон произвел настоящий фурор. Они пели, танцевали, угощали, вызывая неподдельный интерес у участников мероприятия. Гости подолгу задерживались у аксайских корейцев. Было на что посмотреть и что попробовать. Ольгинцы приготовили два десятка блюд национальной кухни.
Если и вам интересно посмотреть на «Ариран», приезжайте на юбилей станицы в августе, который празднуется на Успение Божией Матери.
Мария ЦЫГАНОВА
Отправить ответ
Оставьте первый комментарий!