Видеомост Дружбы в честь Дня поэзии
Новость в рубрике: Культура, Литературная гостиная22 марта состоялся поэтический видеомост между регионами Симферополь – Тыва – Хакасия – Дон. Встреча была посвящена Всемирному дню поэзии.
Ростов и Ростовскую область из читального зала Аксайской центральной библиотеки им. М.А. Шолохова представили член СПРК, прозаик, поэт, переводчик Ольга Прилуцкая, автор слов песни «Аксай», поэт, прозаик, журналист Юрий Трущелев (оба – г. Аксай,), поэт, обладатель Гран-при VIII Международного литературно-музыкального фестиваля «Интеллигентный сезон» Марина Фатеева, поэт, журналист, основатель и главный редактор Всероссийского поэтического журнала «Пегас» Елена Шевцова (обе – г. Ростов-на-Дону).
Из Симферополя выступили заслуженный деятель искусств Республики Крым, председатель правления общественной организации «Союз писателей Республики Крым» (СПРК), поэт, прозаик, переводчик, журналист, книгоиздатель, учредитель и директор издательства «Доля» Валерий Басыров, члены СПРК Елена Мирошниченко, Равиль Валеев, Эльмара Мустафаева, Галина Скворцова и главный редактор газеты «Новый мир» Сейран Сулейманов.
Из Республики Тыва выступили автор идеи создания русско-тувинского сборника стихов о Специальной военной операции на Украине «Zа Россию! Zа Туву!» («Россия дээш! Тыва дээш!»), один из спонсоров проекта и автор переводов стихов русских поэтов на тувинский язык в этой книге с поэтами Республики Тыва Чечена Монгуш; поэт-переводчик, член СПР, председатель Ассоциации учителей тувинского языка и литературы Менги Нагаан-оолович Ооржак.
Из Республики Хакасия (Дом литераторов Хакасии, директор Н. А. Бурнакова) выступили известные поэты и прозаики Наталья Ахпашева, Илья Новиков, Светлана Акатова, Игорь Мамышев, Инга Русакова. Вела видеомост Ирина Юсупова (г. Абакан).
Поэты читали свои стихи, звучали песни, дарились книги. В этот день солнечный Крым, тихий Дон, далёкие сибирские республики Тыва и Хакасия объединили дружба и творческое слово писателей разных национальностей и языков…
Кстати к ним незримо присоединились Азербайджан, Дагестан, Италия и Беларусь. Ольга Прилуцкая читала стихотворение Магомеда Ахмедова «Поэт» в ее переводе с аварского, а также подарила библиотеке книгу «BLUES» лезгинского поэта Билала Адилова, живущего в Баку, переведенную Ольгой Равченко (г. Гомель, Республика Беларусь) на итальянский и белорусский языки. Теперь Билала Адилова с нашим Аксаем связывает не только бизнес, но и его творчество!
А Марина Фатеева преподнесла в подарок книгу своих стихов «Алель».
Ольга Муран. Фото автора
Отправить ответ
Оставьте первый комментарий!