Молдавские цыгане обосновались на Донской земле
Новость в рубрике: Избранное, СемьяС Юрием Братьяновичем Мунтяном мы встретились в субботу. Цыганский баро из п. Темерницкого в будние дни занят на работе. Без труда он не представляет своей жизни. С детства помогал отцу, работал с металлом, изготавливал емкости для ГСМ, водонапорные башни.
– Цыгане издавна владели ремеслами. Без дела не сидели. Женщины раньше гадали, а мужчины работали. Наш кочевой образ жизни прекратился в 1956 году после указа Президиума Верховного Совета, подписанного Никитой Сергеевичем Хрущевым. Документ запрещал цыганам свободное перемещение по миру. Мы перестали кочевать и жить в палатках, но долго на одном месте все равно не засиживались. Да, мы жили в добротных кирпичных домах, но проходило время, снимались с насиженного места и уезжали. Селились, в основном, в небольших поселках около городов. Приходили к директору совхоза, колхоза, и просили работу. Переселялись мы табором. Понятно, что всех мужчин трудоустроить в колхозе не могли, поэтому мы искали заказчиков, заключали с ними договоры и изготавливали металлические емкости, в основном для сельскохозяйственных нужд. Мы хорошо знали, что будет пользоваться спросом. Некоторые цыгане начали работать на заводах. Процесс привыкания к обычной жизни шел медленно, – рассказывает мой собеседник.
Он с легкостью перечисляет все города, в которых ему довелось пожить, и углубляется в историю происхождения и передвижения цыганского народа:
– Мы считаемся молдавскими цыганами, поскольку вышли из этой страны. А вообще-то мы попали в Европу из Индии. Бежали оттуда из-за притеснения веры. Не захотели отказываться от христианства и ушли в Византию. Среди цыган было много ремесленников. Они осваивали кожевенное, кузнечное дело, ювелирное искусство. Когда турки захватили Византию, стали облагать народ налогами. Чтобы не платить дань, надо было принять ислам. Цыгане отказались и отправились в Испанию. Постепенно разбрелись дальше. Попали в Италию, Румынию, пошли по Европе. В России они появились при Петре Первом. Во всем мире насчитывается 25 млн представителей нашего народа. Приезжая в ту или иную страну, цыгане не теряли своей национальной идентичности, сохраняли самобытность, чтили традиции предков. Где бы они не жили, не переставали разговаривать на своем языке. Да, он видоизменился, принял новые слова, но не исчез. Между собой цыгане общаются исключительно на родном языке.
– Юрий Братьянович, вы сказали, что много поездили по Советскому Союзу…
– Родился я в Саратове в 1959 году. Там решили остановиться мои родители, когда вышел указ Н.С. Хрущева. Им дали земельные участки и разрешили строить дома. Оттуда мы переехали в Астрахань, потом в Оренбург. Сызрань, Балашов, Киров, Карачаево-Черкесия, Дагестан…. Я постоянно менял школу. Три класса в Астрахани отучился, один в Черкесске, два в Майкопе, столько же в Хасавьюрте. Где мы только не жили, пока не поселились в Зайцево под Горловкой. Там мы были с 1987 по 1995 годы. У меня было свое дело. Приходилось ездить в командировки. В Западной Украине моего водителя, русского парня, не обслуживали в магазине, требовали, чтобы говорил на украинском. Начиналось притеснение русскоговорящего народа. Цыгане чувствуют, когда нужно срываться с обжитого места. В 1995 году мы уехали из Зайцево в Таганрог. Нас приняли родственники. А через год мы узнали, что в Щепкинском поселении дают земельные участки. Так мы перебрались в поселок Темерницкий. Вот уже 28 лет на одном месте.
– А женились вы где и когда? Как проходила свадьба?
– Это был 1975 год. Мы тогда жили в Балашове Саратовской области. Мне было 16 лет. К нам в поселок из Украины переехали братья моей бабушки. И вот мой отец увидел дочь своего дяди и решил, что она мне подходит в качестве жены. Наши семьи были примерно одинаковыми по статусу. При выборе невесты это важно. И еще: цыган женится только на цыганке. Вот почему нам удается сохранять свои обычаи, традиции, самобытность народа. Мой отец сговорился с отцом девушки, а потом мы отправились свататься. Когда мы получили согласие родителей на брак, все захлопали от радости в ладоши. Тогда мы занесли калым. Его принято вернуть жениху в знак уважения. А дальше дело за малым – назначить дату свадьбы. В день женитьбы накрываются столы. Белого платья тогда не было. Невеста надевала длинное национальное молдавское платье, на голове был венок. Мужчины на празднике сидят за отдельным столом. С ними может сесть только старшая женщина. По традиции невеста проходит вокруг стола с подносом, на который кладут деньги и золотые украшения. Рубли принято отдавать отцу жениха, который берет в дом невестку. На нашей свадьбе не кричат «горько», целовать невесту не принято. Молодые могли по полгода не разговаривать друг с другом, потому что стеснялись. До свадьбы они могли совсем не общаться. Я, например, увидел свою будущую жену только во время сватовства.
– Юрий Братьянович, у вас большая семья?
– У нас с женой родилось четверо детей. Два сына – Дима и Валера, и две дочери – Малина и Сандра. Я всю жизнь старался работать, чтобы у них была крыша над головой, они были одеты, обуты, собирал капитал, чтобы женить сыновей и выдать дочерей замуж. Одна дочь уехала к мужу в Кемерово, другая в Шахты. Сыновья остались со мной. У нас так принято. Старший Валера получил два высших образования – юридическое и экономическое, построил свой дом, занимается строительным бизнесом. Младший Дмитрий живет с нами, как и положено по цыганским обычаям. Кроме того, с нами живут двое внуков, двое правнуков, две невестки – жены сына и внука. Утром и вечером мы обязательно собираемся за одним столом. Днем такой возможности нет. Мужчины уезжают на работу, а женщины остаются дома. Они наводят порядок, готовят еду, воспитывают детей. В выходные мы можем выехать на прогулку в город. Обязательно отправляемся на рынок за продуктами.
– Ваша кухня отличается своей самобытностью?
– Поскольку мы на протяжении веков кочевали по странам, то наша кухня впитала в себя особенности приготовления разных народов. Есть что-то румынское, испанское, итальянское, индийское. Мы любим острую еду. Чем больше овощей, тем лучше. У каждой хозяйки есть свои хитрости. Женщины готовят и борщ, и пельмени, и пирожки с разными начинками жарят. Есть в нашем рационе блюда донской кухни, мне нравится ловить на удочку рыбу.
– Как в цыганских семьях относятся к женщине?
– Чем старше женщина, тем больше уважения к ней. Я уже говорил, что бабушки могу сидеть за столом с мужчинами. Молодая женщина пока не имеет жизненного опыта, может допускать много ошибок, она слушается мужа и старшую женщину в семье. У нас не принято говорить пожилой женщине обидные слова, в чем-то упрекать. На ее защиту сразу встанут все родственники.
– Юрий Братьянович, вы являетесь цыганским баро…
– Я бы скорее сказал старейшиной. В переводе с цыганского «баро» означает «главный», «большой». Раньше мы жили табором, сейчас мы говорим «компактно проживаем». В поселке Темерницком живет более тридцати цыганских семей, всего 250 человек. Все мы родственники – братья, дяди, племянники. Кто-то занимается строительством, кто-то ремонтом и продажей техники и оборудования. Каждый мужчина находит свое ремесло. Два года назад из Украины приехали племянники моей матери. Я собрал совет мужчин, на котором мы решили, что можем принять эти семьи в свой круг. Я как раз построил для своего внука дом и разрешил родственникам пока в нем пожить. В мои обязанности входит поддержание порядка внутри компактного проживания цыган и защита интересов своего клана. Я должен быть справедливым и мудрым. Я не принимаю решение самостоятельно, всегда советуюсь со старшими авторитетными мужчинами нашего рода. Я не ищу выгоды для себя. Если я буду думать только о себе, принимать несправедливые решения, меня перестанут уважать. Быть старейшиной – большая ответственность.
– Юрий Братьянович, цыгане привыкли жить дружно, помогать друг другу, вместе отмечать радостные события. Какие самые главные праздники у вашего народа?
– Их два. Пасха и Рождество Христово. На Пасху по традиции мужчины с утра идут в церковь, освящают куличи, яйца, вино. Дома мы начинаем трапезу с кулича. А потом разговляемся. Женщины накрывают богатый стол – готовят мясо, выпечку. В первый день праздника принято всем собираться у старейшины. Праздник проходит весело – с танцами и песнями. После этого мне нужно обойти все 35 домов нашего компактного поселения и поздравить родственников с Воскресением Христовым. А потом, если есть желание, можно продолжить праздник в узком кругу с друзьями. Я предупреждаю цыган, что Пасха должна проходить мирно, без ссор. Даже если кто-то сказал обидные слова, не стоит на них реагировать. Выяснение отношений необходимо оставить на потом. На второй день Пасхи крестники приносят подарки крестным. Кстати о гостеприимстве. Мы должны встретить гостя хлебосольно, накрыть стол, накормить, напоить. Обижать человека, который пришел к тебе в дом, нельзя. Если он сказал обидные слова в твой адрес, нужно промолчать. На следующий день ты можешь прийти к нему домой, пригласить совет цыган и рассказать о том, как поступил этот человек. Мы знаем, как стыдно бывает на таких «цыганских судах», поэтому стараемся вести себя достойно, чтить законы гостеприимства и не обижать друг друга.
Ксения ЩЕРБАКОВА
Отправить ответ
5 Комментарий на "Молдавские цыгане обосновались на Донской земле"
А ещё мы хорошо поем и танцуем
Как интересно, так много разных семей проживает в нашем районе
У них свой особый мир и отрадно, как они чтут свои традиции, уважают старших, заботятся о младших
У нас в станице живет много цыган, всегда было интересно узнать об их обычаях
Интересно познакомиться с историей народа, котоый живет на нашей земле